Processos
de Formação das Palavras
De que maneira um idioma pode crescer,
aumentar o número de palavras que o compõe? Cada língua tem seus mecanismos
próprios de formação de novas palavras. No caso específico do português,
existem vários processos, sendo que os
dois mais importantes são a derivação e a composição. Para que
você possa diferenciar bem esses processos , vamos inicialmente fazer a
distinção entre três tipos de palavras:
Palavra primitiva: é toda palavra que não nasce de outra, dentro da língua portuguesa, podendo servir de ponto de partida para a formação de outras palavras.
Palavra primitiva: é toda palavra que não nasce de outra, dentro da língua portuguesa, podendo servir de ponto de partida para a formação de outras palavras.
EX.: rua, sol, pedra, cidade etc.
Palavra derivada: é toda palavra que se forma a partir de uma outra palavra
pré-existente.
EX.: novidade (novo); ensolarada (sol).
Palavra composta: é toda palavra que se forma a partir da reunião de duas
ou mais palavras (ou radicais).
EX.: pontapé (ponta+pé); azul-claro (azul+claro)
Os dois processo
principais
Derivação
É o processo pelo qual uma palavra nova (derivada)
forma-se a partir de uma única outra palavra já existente (chamada primitiva). Em
geral, a derivação se dá pelo acréscimo de prefixo ou sufixo à palavra
primitiva.
A derivação pode ocorrer das seguintes maneiras:
Derivação prefixal: quando acrescentamos um prefixo à palavra
primitiva.
EX.: RE (prefixo) + fazer (palavra primitiva) = refazer (deriv. prefixal)
EX.: RE (prefixo) + fazer (palavra primitiva) = refazer (deriv. prefixal)
Derivação sufixal: quando acrescentamos um sufixo à palavra
primitiva.
EX.: ponta (palavra primitiva) + EIRO (sufixo) = ponteiro (deriv. sufixal)
EX.: ponta (palavra primitiva) + EIRO (sufixo) = ponteiro (deriv. sufixal)
Derivação parassintética
(ou parassíntese): ocorre quando a um
determinado radical acrescentam-se, ao mesmo tempo, um prefixo e um sufixo.
EX.: RE (prefixo) + pátria (palavra primitiva) +
AR (sufixo) = repatriar (parassíntese)
OBS: A palavra só é formada por parassíntese se, ao tirarmos o
prefixo ou o sufixo, ela deixar de ter sentido. Não existe, por exemplo, patriar.
Se, tirando o prefixo ou o sufixo, a palavra continuar com sentido, dizemos que
ela foi formada por derivação prefixal e sufixal. Ex.: infelizmente.
Derivação regressiva:
nesse caso, ao contrário dos
anteriores, a palavra não aumenta sua forma, e sim diminui, reduz-se.
Esse processo dá origem, principalmente, a substantivos a partir de verbos e ocorre com a substituição da terminação do verbo pelas desinências A, E, O.
Esse processo dá origem, principalmente, a substantivos a partir de verbos e ocorre com a substituição da terminação do verbo pelas desinências A, E, O.
Convém notar que todo
substantivo formado por derivação regressiva termina em A, E ou O e
indica uma ação.
Para exemplificar
esse processo, vamos considerar as duas palavra grifadas na frase:
O resgate dos passageiros foi feito através da âncora.
resgate: termina em e e indica a ação de resgatar, portanto
é formada por derivação regressiva.
âncora: termina em a, mas não indica ação, portanto não é formada por derivação regressiva. Trata-se de uma palavra primitiva.
Derivação imprópria: é a passagem de uma palavra que pertencente a determinada
classe gramatical (substantivo, adjetivo, advérbio etc.) para outra classe.
EX.: fumar (é verbo) --> o fumar (é substantivo)
claro (é adjetivo) --> ela fala claro (é advérbio)
claro (é adjetivo) --> ela fala claro (é advérbio)
Note que a palavra muda
de classe gramatical sem sofrer modificação em sua forma.
Composição
Uma
palavra é formada por composição quando, para constituí-la, juntam-se
duas ou mais palavras (ou radicais).
A composição pode ser de dois tipos:
A composição pode ser de dois tipos:
Composição justaposição: quando
as duas (ou mais) palavras que se juntam não perdem nenhum fonema, mantendo,
por isso, a pronúncia que apresentam antes da composição.
EX.: passatempo (passa + tempo); couve-flor (couve + flor); girassol (gira + sol); pé-de-moleque (pé + de + moleque)
EX.: passatempo (passa + tempo); couve-flor (couve + flor); girassol (gira + sol); pé-de-moleque (pé + de + moleque)
Composição por aglutinação: quando
pelo menos uma das palavras que se unem perde um ou mais fonemas, sofrendo,
assim, uma mudança em sua pronúncia.
EX.: petróleo (petra + óleo); fidalgo (filho + de + algo).
EX.: petróleo (petr
Os
processos secundários
Além dos dois
processos principais já estudados (derivação e composição), temos ainda dois
outros processos que, embora menos importantes, também contribuem para a
formação de novas palavras em português. São eles:
Hibridismo: uma palavra é formada por hibridismo quando na constituição
dela entram palavras pertencentes a idiomas diferentes.
EX.: sócio (latim) + logia (grego) = sociologia
EX.: sócio (latim) + logia (grego) = sociologia
Onomatopéia: quando a palavra nasce de uma tentativa de reproduzir os
sons da natureza.
EX.: tique-taque, reco-reco, zunzum.
Campo Lexical e Campo Semântico
Campo Lexical é um conjunto de palavras cuja formação
partiu de um radical comum. A composição e derivação são os processos de
formação das palavras de um mesmo campo lexical. A noção de campo lexical é
sinônima da de família de palavras. Por
exemplo, para a palavra carro,
podemos formar um campo lexical com as seguintes palavras: carrinho, carrão,
carrossel, carruagem, carroça, etc.
Campo Semântico é um conjunto estruturado de unidades lexicais, expressões lexicalizadas ou outras unidades linguísticas unidas semanticamente por traços comuns em torno de um conceito-chave. Exemplos: Campo semântico de morte: bater as botas; ir desta para melhor; apagar-se, vida eterna, separação, choro...
Campo semântico de
futebol: gol, pênalti, escanteio, zagueiro, etc.
Radicais e prefixos Gregos
Radicais:
Radical
|
Sentido
|
Exemplo
|
acro
|
alto, elevado
|
Acrobata
|
aero
|
ar
|
Aeronáutica
|
agogo
|
o que conduz
|
|
algia
|
dor
|
nevralgia (nervo +
dor)
|
amaxo
|
carro
|
amaxofobia (carro +
aversão)
|
andro
|
homem
|
andróide
|
antropo
|
homem
|
antropologia
|
arcaio/ arqueo
|
antigo
|
arqueologia
|
arquia
|
governo
|
monarquia
|
auto
|
por si mesmo
|
automóvel
|
biblio
|
livro
|
biblioteca
|
bio
|
biologia
|
|
caco
|
mau
|
cacofonia
|
cali
|
belo
|
caligrafia
|
cardio
|
coração
|
cardiologista
|
cefalo
|
cabeça
|
acéfalo (ausência +
cabeça)
|
cloro
|
verde
|
clorofila
|
cosmo
|
cosmonauta
|
|
crono
|
tempo
|
cronômetro
|
demo
|
povo
|
demagogo
|
derma
|
pele
|
dermatologia
|
filo
|
amigo
|
filosofia
|
fobia
|
medo/aversão
|
acrofobia
|
fone
|
som/voz
|
telefone
|
gamia
|
casamento
|
poligamia
|
gastro
|
estômago
|
gastrologia
|
grafo
|
escrever/descrever
|
datilografia
|
hidro
|
água
|
hidrofobia
|
hipo
|
cavalo
|
hipódromo
|
lito
|
pedra
|
aerólito
|
mancia
|
adivinhação
|
quiromancia
|
metro
|
medida
|
hidrômetro
|
morfo
|
forma
|
morfologia
|
necro
|
morte
|
necrotério
|
neo
|
novo
|
neologismo
|
oligo
|
poucos
|
oligarquia
|
ped
|
criança
|
Pediatra
|
pleo
|
cheio
|
pleonasmo
|
poli
|
cidade
|
acrópole
|
proto
|
primeiro
|
protótipo
|
pseudo
|
falso
|
pseudônimo
|
psico
|
alma
|
psicologia
|
rizo
|
raiz
|
rizotônico
|
sofia
|
sabedoria
|
filosofia
|
taqui
|
rápido
|
taquicardia
|
teo
|
deus
|
teologia
|
topo
|
lugar
|
topologia
|
xeno
|
estranho,
estrangeiro
|
xenofobia
|
zoo
|
animal
|
zoologia
|
Outra listagem
Forma
|
Sentido
|
Exemplos
|
Aero-
|
ar
|
Aeronave
|
Antropo-
|
homem
|
Antropologia
|
Arqueo-
|
antigo
|
Arqueologia
|
Auto
|
de si mesmo
|
Autobiografia
|
Biblio-
|
livro
|
Biblioteca
|
Bio-
|
vida
|
Biologia
|
Cali-
|
belo
|
Caligrafia
|
Cosmo-
|
mundo
|
Cosmologia
|
Cromo-
|
cor
|
Cromossomo
|
Crono-
|
tempo
|
Cronologia
|
Dactilo-
|
dedo
|
Dactilografia
|
Deca-
|
dez
|
Decaedro
|
Demo-
|
povo
|
Democracia
|
di-
|
dois
|
Dissílabo
|
Ele( c )tro-
|
(âmbar) eletricidade
|
Eletroímã
|
Enea-
|
nove
|
Eneágono
|
Etno-
|
raça
|
Etnologia
|
Farmaco-
|
medicamento
|
Farmacologia
|
Filo-
|
amigo
|
Filologia
|
Fisio-
|
natureza
|
Fisionomia
|
Fono-
|
voz, som
|
Fonologia
|
Foto-
|
fogo, luz
|
Fotosfera
|
Geo-
|
terra
|
Geografia
|
Hemo-
|
sangue
|
Hemorragia
|
Hepta-
|
sete
|
Heptágono
|
Hetero-
|
outro
|
Heterogêneo
|
Hexa-
|
seis
|
Hexágono
|
Hidro-
|
água
|
Hidrogênio
|
Hipo-
|
cavalo
|
Hipopótamo
|
Ictio-
|
peixe
|
Ictiologia
|
Iso
|
igual
|
Isósceles
|
Lito-
|
pedra
|
Litografia
|
Macro-
|
grande, longo
|
Megalomaníaco
|
Mega-
|
grande
|
Megalomaníaco
|
Melo-
|
canto
|
Melodia
|
Meso-
|
meio
|
Mesóclise
|
Micro-
|
pequeno
|
Micróbio
|
Mito-
|
fábula
|
Mitologia
|
Mono-
|
um só
|
Monarca
|
Necro-
|
morto
|
Necrotério
|
Neo-
|
novo
|
Neolatino
|
Octo-
|
oito
|
Octaedro
|
Odonto-
|
dente
|
Odontologia
|
Oftalmo-
|
olho
|
Oftalmologia
|
Onomato-
|
nome
|
Onomatopéia
|
Orto-
|
reto, justo
|
Ortodoxo
|
Oxi-
|
agudo, penetrante
|
Oxítono
|
Paleo-
|
antigo
|
Paleontologia
|
Pan-
|
todos, tudo
|
Pan-americano
|
Pato-
|
doença
|
Patologia
|
Penta-
|
cinco
|
Pentágono
|
Piro-
|
fogo
|
Pirotecnia
|
Poli-
|
muito
|
Poliglota
|
Potamo-
|
rio
|
Potamografia
|
Proto-
|
primeiro
|
Protozoário
|
Pseudo-
|
falso
|
Pseudônimo
|
Psico-
|
alma, espírito
|
Psicologia
|
Quilo-
|
mil
|
Quilograma
|
Quiro-
|
mão
|
Quiromancia
|
Rino-
|
nariz
|
Rinoceronte
|
Rizo-
|
raiz
|
Rizotônico
|
Tecno-
|
arte
|
Tecnografia
|
Termo-
|
quente
|
Termômetro
|
Tetra-
|
quatro
|
Tetraedro
|
Tipo-
|
figura, marca
|
Tipografia
|
Topo-
|
lugar
|
Topografia
|
Tri-
|
três
|
Trissílabo
|
Zoo-
|
Animal
|
Zoologia
|
Prefixos de origem grega
Prefixo
|
Sentido
|
Exemplo
|
a-, an-
|
negação
|
ateu, anarquia
|
ana-
|
inversão
|
anagrama
|
anfi-
|
duplicidade
|
anfíbio
|
anti-
|
ação contrária
|
antipatia
|
apo-
|
separação
|
apóstata
|
arque-, arqui-,
arce-
|
superioridade
|
arquétipo,
arcebispo
|
cata
|
movimento para
baixo
|
cataclismo
|
dia-
|
movimento através
|
diagonal
|
dis-
|
dificuldade
|
dispnéia
|
e-, en-
|
posição interna
|
elipse, encéfalo
|
ec-, ex-
|
posição superior,
movimento para fora
|
eclipse, exorcismo
|
endo-
|
posição interior
|
endoscopia
|
epi-
|
posição superior
|
epitáfio, epiderme
|
eu-
|
bem, bom
|
eufemismo
|
hiper-
|
excesso, posição
superior
|
hipertensão
|
hipo-
|
deficiência
|
hipodérmico
|
meta-
|
mudança,
transformação
|
metamorfose,
metáfora
|
para-
|
ao lado de,
proximidade
|
paralelo
|
peri-
|
em torno de
|
perímetro
|
pro-
|
anteriormente
|
prólogo,
prognóstico
|
sin-
|
simultaneidade
|
simpatia,
sincrônico
|
Radicais Latinos
Os Radicais mais conhecidos de origem latina em português:
1º elemento da composição
Forma
|
Sentido
|
Exemplo
|
Agri
|
Campo
|
Agricultura
|
Ambi
|
Ambos
|
Ambidestro
|
Arbori-
|
Árvore
|
Arborícola
|
Bis-, bi-
|
Duas vezes
|
Bípede, bisavô
|
Calori-
|
Calori- Calor
|
Calorífero
|
Cruci-
|
cruz
|
Crucifixo
|
Curvi-
|
curvo
|
Curvilíneo
|
Equi-
|
igual
|
Equilátero,
eqüidistante
|
Ferri-, ferro-
|
ferro
|
Ferrífero, ferrovia
|
Loco-
|
lugar
|
Locomotiva
|
Morti-
|
morte
|
Mortífero
|
Multi-
|
muito
|
Multiforme
|
Olei-, oleo-
|
Azeite, óleo
|
Oleígeno, oleoduto
|
Oni-
|
todo
|
Onipotente
|
Pedi-
|
pé
|
Pedilúvio
|
Pisci-
|
peixe
|
Piscicultor
|
Pluri-
|
Muitos, vários
|
Muitos, vários
Pluriforme
|
Quadri-, quadru-
|
quatro
|
Quadrúpede
|
Reti-
|
reto
|
Retilíneo
|
Semi-
|
metade
|
Semimorto
|
Tri-
|
Três
|
Tricolor
|
2º Elemento da Composição
Forma
|
Sentido
|
Exemplos
|
-cida
|
Que mata
|
Suicida, homicida
|
-cola
|
Que cultiva, ou
habita
|
Arborícola,
vinícola, silvícola
|
-cultura
|
Ato de cultivar
|
Piscicultura,
apicultura
|
-fero
|
Que contém, ou
produz
|
Aurífero,
carbonífero
|
-fico
|
Que faz, ou produz
|
Benefício,
frigorífico
|
-forme
|
Que tem forma de
|
Uniforme,
cuneiforme
|
-fugo
|
Que foge, ou faz
fugir
|
Centrífugo,
febrífugo
|
-gero
|
Que contém, ou
produz
|
Belígero, armígero
|
-paro
|
Que produz
|
Ovíparo, multíparo
|
-pede
|
Pé
|
Velocípede,
palmípede
|
-sono
|
Que soa
|
Uníssono,
horríssono
|
-vomo
|
Que expele
|
Ignívomo, fumívomo
|
-voro
|
Que come
|
Carnívoro,
herbívoro
|
COLOCAÇÃO PRONOMINAL
É o
estudo da colocação dos pronomes oblíquos átonos (me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes) em relação ao verbo.
Esses pronomes se unem aos verbos porque são “fracos” na pronúncia.
Os pronomes átonos podem ocupar 3
posições: antes do verbo (próclise), no meio do verbo (mesóclise) e depois do
verbo (ênclise).
PRÓCLISE
Usamos a próclise nos
seguintes casos:
(1) Com palavras ou expressões negativas: não, nunca, jamais, nada,
ninguém, nem, de modo algum.
- Nada me
perturba.
- Ninguém se mexeu.
- De modo algum me afastarei daqui.
- Ela nem se importou com meus problemas.
- Ninguém se mexeu.
- De modo algum me afastarei daqui.
- Ela nem se importou com meus problemas.
(2) Com conjunções subordinativas: quando, se, porque, que, conforme,
embora, logo, que.
- Quando se
trata de comida, ele é um “expert”.
- É necessário que a deixe na escola.
- Fazia a lista de convidados, conforme me lembrava dos amigos sinceros.
- É necessário que a deixe na escola.
- Fazia a lista de convidados, conforme me lembrava dos amigos sinceros.
(3) Advérbios
- Aqui se tem
paz.
- Sempre me dediquei aos estudos.
- Talvez o veja na escola.
- Sempre me dediquei aos estudos.
- Talvez o veja na escola.
OBS: Se houver vírgula depois do advérbio, este (o advérbio) deixa de atrair
o pronome.
- Aqui, trabalha-se.
(4) Pronomes relativos, demonstrativos e indefinidos.
- Alguém me
ligou? (indefinido)
- A pessoa que me ligou era minha amiga. (relativo)
- Isso me traz muita felicidade. (demonstrativo)
- A pessoa que me ligou era minha amiga. (relativo)
- Isso me traz muita felicidade. (demonstrativo)
(5) Em frases interrogativas.
- Quanto me
cobrará pela tradução?
(6) Em frases exclamativas ou optativas (que exprimem desejo).
- Deus o abençoe!
- Macacos me mordam!
- Deus te abençoe, meu filho!
- Macacos me mordam!
- Deus te abençoe, meu filho!
(7) Com verbo no gerúndio antecedido de preposição EM.
- Em se plantando
tudo dá.
- Em se tratando de beleza, ele é campeão.
- Em se tratando de beleza, ele é campeão.
(8) Com formas verbais proparoxítonas
- Nós o
censurávamos.
MESÓCLISE
Usada quando o verbo estiver no futuro do presente (vai
acontecer – amarei, amarás, …) ou no futuro do pretérito (ia acontecer mas não
aconteceu – amaria, amarias, …)
- Convidar-me-ão para
a festa.
- Convidar-me-iam para a festa.
- Convidar-me-iam para a festa.
Se houver uma palavra atrativa, a próclise será obrigatória.
- Não (palavra
atrativa) me convidarão para a festa.
ÊNCLISE
Ênclise de verbo no futuro e particípio está sempre errada.
- Tornarei-me…….
(errada)
- Tinha entregado-nos……….(errada)
- Tinha entregado-nos……….(errada)
Ênclise de verbo no
infinitivo está sempre certa.
- Entregar-lhe
(correta)
- Não posso recebê-lo. (correta)
- Não posso recebê-lo. (correta)
Outros casos:
- Com o verbo no início da frase: Entregaram-me as camisas.
- Com o verbo no imperativo afirmativo: Alunos, comportem-se.
- Com o verbo no gerúndio: Saiu deixando-nos por instantes.
- Com o verbo no infinitivo impessoal: Convém contar-lhe tudo.
- Com o verbo no início da frase: Entregaram-me as camisas.
- Com o verbo no imperativo afirmativo: Alunos, comportem-se.
- Com o verbo no gerúndio: Saiu deixando-nos por instantes.
- Com o verbo no infinitivo impessoal: Convém contar-lhe tudo.
OBS: se o gerúndio vier
precedido de preposição ou de palavra atrativa, ocorrerá a próclise:
- Em se tratando de
cinema, prefiro o suspense.
- Saiu do escritório, não nos revelando os motivos.
- Saiu do escritório, não nos revelando os motivos.
COLOCAÇÃO PRONOMINAL NAS LOCUÇÕES
VERBAIS
Locuções verbais são formadas por um
verbo auxiliar + infinitivo, gerúndio ou particípio.
AUX
+ PARTICÍPIO:
o pronome deve ficar depois do verbo auxiliar. Se houver palavra atrativa, o
pronome deverá ficar antes do verbo auxiliar.
- Havia-lhe
contado a verdade.
- Não (palavra atrativa) lhe havia contado a verdade.
- Não (palavra atrativa) lhe havia contado a verdade.
AUX
+ GERÚNDIO OU INFINITIVO: se não houver palavra atrativa, o pronome oblíquo virá
depois do verbo auxiliar ou do verbo principal.
Infinitivo
- Quero-lhe dizer o que aconteceu.
- Quero dizer-lhe o que aconteceu.
- Quero-lhe dizer o que aconteceu.
- Quero dizer-lhe o que aconteceu.
Gerúndio
- Ia-lhe dizendo o que aconteceu.
- Ia dizendo-lhe o que aconteceu.
- Ia-lhe dizendo o que aconteceu.
- Ia dizendo-lhe o que aconteceu.
Se
houver palavra atrativa, o pronome oblíquo virá antes do verbo auxiliar ou
depois do verbo principal.
Infinitivo
- Não lhe quero dizer o que aconteceu.
- Não quero dizer-lhe o que aconteceu.
- Não lhe quero dizer o que aconteceu.
- Não quero dizer-lhe o que aconteceu.
Gerúndio
- Não lhe ia dizendo a verdade.
- Não ia dizendo-lhe a verdade.
- Não lhe ia dizendo a verdade.
- Não ia dizendo-lhe a verdade.
EXERCÍCIOS
Marque
C para o que estiver correto e I para o que estiver incorreto:
1) ( ) O presente é a bigorna onde se forja o futuro (próclise)
2) ( ) Nossa vocação molda-se às necessidades (ênclise)
3) ( ) Se não fosse a chuva, acompanhar-te-ia (mesóclise)
4) ( ) Macacos me mordam!
5) ( ) Caro amigo, muito lhe agradeço o favor...
6) ( ) Ninguém socorreu-nos naqueles momentos difíceis
7) ( ) As informações que se obtiveram, chocavam-se entre si
8) ( ) Quem te falou a respeito do caso?
9) ( ) Não foi trabalhar porque machucara- se na véspera
10) ( ) Não só me trouxe o livro, mas também me deu presente
11) ( ) Ele chegou e perguntou-me pelo filho
12) ( ) Em se tratando de esporte, prefere futebol
13) ( ) Vamos, amigos, cheguem-se aos bons
14) ( ) O torneio iniciar-se-á no próximo Domingo
15) ( ) Amanhã dizer-te-ei todas as novidades
16) ( ) Os alunos nos surpreendem com suas tiradas espirituosas
17) ( ) Os amigos chegaram e me esperam lá fora
18) ( ) O torneio iniciará-se no próximo domingo
19) ( ) oferecida-lhes as explicações, saíram felizes
20) ( ) Convido-te a fazeres-lhes, essa gentileza
21) ( ) Para não falar- lhe, resolveu sair cedo
22) ( ) É possível que o leitor nos não creia
23) ( ) A turma quer-lhe, fazer uma surpresa
24) ( ) A turma havia convidado-o para sair
25) ( ) Ninguém podia ajudar-nos naquela hora
26) ( ) Algumas haviam-nos contado a verdade
27) ( ) Todos se estão entendendo bem
28) ( ) As meninas não tinham nos convidado para sair
29) Assinale a
frase com erro de colocação pronominal:
a) Tudo se acaba com a morte, menos a saudade
b) Com muito prazer, se soubesse, explicaria-lhe tudo
c) João tem-se interessado por suas novas atividades
d) Ele estava preparando-se para o vestibular de Direito
a) Tudo se acaba com a morte, menos a saudade
b) Com muito prazer, se soubesse, explicaria-lhe tudo
c) João tem-se interessado por suas novas atividades
d) Ele estava preparando-se para o vestibular de Direito
30) Assinale a
frase com erro de colocação pronominal:
a) Tudo me era completamente indiferente
b) Ela não me deixou concluir a frase
c) Este casamento não deve realizar-se
d) Ninguém havia lembrado-me de fazer as reservas
a) Tudo me era completamente indiferente
b) Ela não me deixou concluir a frase
c) Este casamento não deve realizar-se
d) Ninguém havia lembrado-me de fazer as reservas
31) Assinale a
frase incorreta:
a) Nunca mais encontrei o colega que me emprestou o livro
b) Retiramo-nos do salão, deixando-os sós
c) Faça boa viagem! Deus proteja-o
d) Não quero magoar-te, porém não posso deixar de te dizer a verdade
a) Nunca mais encontrei o colega que me emprestou o livro
b) Retiramo-nos do salão, deixando-os sós
c) Faça boa viagem! Deus proteja-o
d) Não quero magoar-te, porém não posso deixar de te dizer a verdade
33) Assinale a
colocação inaceitável:
a) Maria Oliva convidou-o
b) Se abre a porta da caleça por dentro
c) Situar-se-ia Orfeu numa gafieira?
d) D. Pedro II o convidou
a) Maria Oliva convidou-o
b) Se abre a porta da caleça por dentro
c) Situar-se-ia Orfeu numa gafieira?
d) D. Pedro II o convidou
34) O pronome
pessoal oblíquo átono está bem colocado em um só dos períodos. Qual?
a) Isto me não diz respeito! Respondeu-me ele, afetadamente
b) Segundo deliberou-se na sessão, espero que todos apresentem-se na hora conveniente
c) Os conselhos que dão-nos os pais, levamo-los em conta mais tarde
d) Amanhã contar-lhe-ei por que peripécias consegui não envolver-me
a) Isto me não diz respeito! Respondeu-me ele, afetadamente
b) Segundo deliberou-se na sessão, espero que todos apresentem-se na hora conveniente
c) Os conselhos que dão-nos os pais, levamo-los em conta mais tarde
d) Amanhã contar-lhe-ei por que peripécias consegui não envolver-me
35) Estas
conservas são para nós __________ durante o inverno.
Assinale a alternativa que completa corretamente a lacuna:
a) alimentarmos- nos
b) alimentar- mo- nos
c) nos alimentarmos
d) nos alimentarmo- nos
Assinale a alternativa que completa corretamente a lacuna:
a) alimentarmos- nos
b) alimentar- mo- nos
c) nos alimentarmos
d) nos alimentarmo- nos
Verbos Abundantes
Verbos abundantes são aqueles que
apresentam duas formas de mesmo valor. Geralmente ocorrem no particípio, que
chamaremos de particípio regular, terminado em -ado, -ido,
usado na voz ativa, com o auxiliar ter ou haver, e particípio
irregular, com outra terminação diferente, usado na voz passiva, com o
auxiliar ser ou estar.
PRIMEIRA CONJUGAÇÃO
Infinitivo /Particípio regular /
Particípio irregular
aceitar: aceitado / aceito/aceite
entregar: entregado / entregue
enxugar: enxugado / enxuto
expressar: expressado / expresso
expulsar: expulsado / expulso
fartar: fartado / farto
findar: findado / findo
isentar: isentado / isento
matar: matado / morto
salvar: salvado / salvo
soltar: soltado / solto
vagar: vagado / vago
aceitar: aceitado / aceito/aceite
entregar: entregado / entregue
enxugar: enxugado / enxuto
expressar: expressado / expresso
expulsar: expulsado / expulso
fartar: fartado / farto
findar: findado / findo
isentar: isentado / isento
matar: matado / morto
salvar: salvado / salvo
soltar: soltado / solto
vagar: vagado / vago
SEGUNDA CONJUGAÇÃO
acender: acendido / aceso
benzer: benzido / bento
eleger: elegido / eleito
envolver: envolvido / envolto
incorrer: incorrido / incurso
morrer: morrido / morto
nascer: nascido / nato
prender: prendido / preso
romper: rompido / roto
suspender: suspendido / suspenso
benzer: benzido / bento
eleger: elegido / eleito
envolver: envolvido / envolto
incorrer: incorrido / incurso
morrer: morrido / morto
nascer: nascido / nato
prender: prendido / preso
romper: rompido / roto
suspender: suspendido / suspenso
TERCEIRA CONJUGAÇÃO - emergir: emergido / emerso
erigir: erigido / ereto
exprimir: exprimido / expresso
extinguir: extinguido / extinto
frigir: frigido / frito
imergir: imergido / imerso
imprimir: imprimido / impresso
incluir: incluído / incluso
inserir: inserido / inserto
omitir: omitido / omisso
submergir: submergido / submerso
tingir: tingido / tinto
erigir: erigido / ereto
exprimir: exprimido / expresso
extinguir: extinguido / extinto
frigir: frigido / frito
imergir: imergido / imerso
imprimir: imprimido / impresso
incluir: incluído / incluso
inserir: inserido / inserto
omitir: omitido / omisso
submergir: submergido / submerso
tingir: tingido / tinto
Observações:
1)
Os particípios regulares empregam-se
na voz ativa, ou seja, acompanhados dos verbos auxiliares “ter” ou “haver”.
2)
Os particípios irregulares empregam-se
na voz passiva, ou seja, acompanhados dos verbos auxiliares “ser” ou “estar”.
3)
Somente as formas irregulares podem ser usadas como adjetivo, por isso elas
combinam com ser, estar, ficar, andar, ir e vir.
4) A forma “morto” é
particípio irregular de “matar” e “morrer”.
5) A forma “roto” é
mais empregada atualmente como adjetivo.
6)
O verbo “imprimir” possui duplo particípio somente no sentido de “estampar”,
“gravar”. Já no sentido de “infundir”, “produzir movimento” só possui a forma
regular: imprimido.
7) O particípio irregular “chego” do verbo
“chegar”, comum na linguagem popular, ainda não é registrado por nenhum
gramático.
VERBOS
QUE SÓ POSSUEM O PARTICÍPIO IRREGULAR
ganhar: ganho
/ gastar: gasto
pagar: pago / dizer: dito
escrever: escrito / fazer: feito
ver: visto / pôr: posto
abrir: aberto / cobrir: coberto
vir: vindo
pagar: pago / dizer: dito
escrever: escrito / fazer: feito
ver: visto / pôr: posto
abrir: aberto / cobrir: coberto
vir: vindo
Observações:
1)
O verbo “vir” faz o particípio e o gerúndio de uma única forma: “vindo”.
2) Apesar do desuso, as formas regulares “gastado”, “ganhado” e “pagado” podem ser empregadas.
2) Apesar do desuso, as formas regulares “gastado”, “ganhado” e “pagado” podem ser empregadas.
Verbos Defectivos
São
aqueles que possuem conjugação incompleta, ou seja, não se
conjugam em todos os modos, tempos e pessoas. Podem ser conjugados apenas nas
formas arrizotônicas, ou melhor, nas formas cuja vogal tônica permanece fora do
radical.
Os motivos pelos quais esse fato ocorre são variados: alguns verbos se fossem conjugados iriam se confundir com outros, como é o caso de “falar” e “falir”, os quais na 1ª pessoa do indicativo ficariam do mesmo modo “falo”. Assim, somente o verbo “falar” tem conjugação na primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Além do problema de equívoco que os verbos defectivos poderiam causar, como exposto anteriormente, há ainda outras causas: algumas formas são repudiadas por questão de provocarem sons desagradáveis, ou por não serem usuais, ou por desenvolverem conotações pejorativas.
Os motivos pelos quais esse fato ocorre são variados: alguns verbos se fossem conjugados iriam se confundir com outros, como é o caso de “falar” e “falir”, os quais na 1ª pessoa do indicativo ficariam do mesmo modo “falo”. Assim, somente o verbo “falar” tem conjugação na primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Além do problema de equívoco que os verbos defectivos poderiam causar, como exposto anteriormente, há ainda outras causas: algumas formas são repudiadas por questão de provocarem sons desagradáveis, ou por não serem usuais, ou por desenvolverem conotações pejorativas.
São exemplos de verbos defectivos: adequar, falir, doer, reaver, abolir, banir, brandir, carpir, colorir, delir, explodir, ruir, exaurir, demolir, puir, delinqüir, fulgir (resplandecer), feder, aturdir, bramir, esculpir, extorquir, retorquir, soer (costumar: ter costume de), etc.
Estes verbos, em sua maioria, são conjugados apenas na primeira e segunda pessoa do plural do modo indicativo, na segunda pessoa do plural do modo imperativo e não possuem flexões no presente do subjuntivo.
A fixação dos modos de se conjugar os verbos depende muito dos falantes e, portanto, pode ser alterada, conforme os usuários da língua comecem a utilizar determinada forma. Este fato está ocorrendo com o verbo “adequar”, flexões como “adéquo”, “adeqúa” vem sendo empregadas pelos falantes. Quem sabe em breve todas as flexões deste verbo serão “corretas” para os gramáticos? Pois isso já aconteceu antes com os verbos polir, emergir, agir.
Observamos que o fato de um verbo
ser caracterizado como defectivo, não quer dizer que será assim o tempo todo. A
língua é viva e nós, como falantes nativos, podemos adequar a escrita à fala,
de acordo com a necessidade da época em que estamos.
Gerúndio:
de Camões ao telemarketing | Leonardo Fontenelle
“O uso do gerúndio pode ser tão
irritante que até levou a um neologismo: gerundismo. O gerúndio faz parte
da língua portuguesa, tanto culta quanto popular, mas tem colecionado
opositores nas últimas décadas. O governador do Distrito Federal, por exemplo, demitiu o gerúndio; e um portal de notícias
propôs um Dia Sem Gerúndio. Na verdade, o problema
não é o gerúndio em si, mas sim o que ele às vezes indica: falta de
compromisso.
“O gerúndio é especialmente irritante quando
indica futuro em andamento (vou
estar enviando). Essa forma é corriqueira na língua inglesa, e por isso
algumas pessoas acham que o gerúndio é uma espécie de anglicismo. Na verdade, o gerúndio sempre fez parte da língua portuguesa,
e foi herdado do latim. Os Lusíadas, obra clássica da língua
portuguesa, é repleta de gerúndio. Curiosamente, hoje os portugueses usam o infinitivo
gerundivo (estou a
escrever), enquanto os brasileiros usam a forma clássica (estou escrevendo).
“Expressões como estarei escrevendo são aceitas quando
realmente indicam uma ação contínua, que se estenda por todo um período
(À tarde estarei escrevendo),
ou quando indicam uma ação concomitante, que acontece ao mesmo tempo que
outra à qual se refira o texto (Quando
você chegar estarei escrevendo). O gerundismo
acontece quando o gerúndio é usado no lugar do infinitivo, ou seja, quando ao invés de dizer vou providenciar a pessoa diz vou estar providenciando.
“Como Vladimir
Melo comentou, José Roberto Arruda
(ex-governador do DF) deveria ter demitido
o gerundismo, e não o gerúndio. O gerundismo é usado de forma artificial para indicar gentileza e
formalidade no discurso. Pior ainda, indica falta de compromisso por parte do
locutor, seja por falta de autonomia, seja por falta de interesse. Enfim, o
pior do gerundismo é o uso do gerúndio
para desculpa de ineficiência, que é justamente o que o governo do
Distrito Federal proibiu no decreto.“Seria bom podermos demitir a própria
ineficiência…”
Concordância
verbal
INÚTIL – Ultraje a
Rigor
A
gente não sabemos escolher presidente
a gente
não sabemos tomar conta da gente
a gente
não sabemos nem escovar os dentes
tem
gringo pensando que nós é indigente.
Inútil
a gente somos inútil
A gente faz
carro e não sabe guiar
a gente
faz trilho e não tem trem pra botar
a gente
faz filho e não consegue criar
a gente
pede grana e não consegue pagar.
Inútil
a gente somos inútil
A gente faz
música e não consegue cantar
a gente
escreve livro e não consegue publicar
a gente
escreve peça e não consegue encenar
a gente
joga bola e não consegue ganhar.
Inútil
a gente somos inútil.
É claro que o grupo
ULTRAJE A RIGOR estava ironizando ao repetir que “a gente somos inútil”.
Nesta situação temos duas opções corretas, uma mais coloquial: “a gente é inútil” e uma mais
culta: “Nós somos inúteis.” A
essa combinação entre o verbo e o sujeito chamamos concordância
verbal.
CONCORDÂNCIA
DO VERBO COM O SUJEITO SIMPLES
1. Quando
o sujeito for representado por um substantivo coletivo, o verbo ficará no
singular.
Ex.: A
torcida invadiu
o campo e agrediu o juiz.
OBS.: Admite-se verbo no plural quando o sujeito
coletivo estiver distante do verbo ou acompanhado de adjunto.
Ex.: O elenco
se reuniu e, depois de quinze minutos e muita discussão, resolveram (ou
resolveu) continuar o espetáculo.
O grupo de estudantes gritavam
(ou gritava) palavras de ordem.
2. Se
o sujeito for representado por nomes próprios de lugar ou títulos de obra
precedidos de artigo no plural, o verbo ficará no plural.
Ex.: Os Estados
Unidos estão concedendo ajuda financeira ao países
assolados pela seca.
OBS.: Se não houver artigo ou se o artigo estiver no
singular, o verbo ficará no singular.
Ex.: Contos novos é
uma das obras de Mário de Andrade.
O
Amazonas nasce em território
peruano.
3. Se
o sujeito for um pronome de tratamento, o verbo ficará na 3a
pessoa.
Ex.: Vossa
Senhoria está
melhor agora?
4. Quando
o sujeito for representado pelo pronome relativo QUE, o verbo concordará
com o antecedente do pronome.
Ex.: Hoje somos nós que cuidaremos de tudo.
5. Quando
o pronome for representado pelo pronome relativo QUEM , o verbo, no
padrão literário tradicional, ficará na 3a pessoa do singular.
Modernamente, aceita-se também a concordância com o antecedente do pronome.
Ex.:
Fui
eu quem fez o trabalho.
/ Fui eu quem fiz o trabalho.
6. Quando
o sujeito for o pronome relativo da expressão UM DOS QUE, o verbo ficará
no plural (mais comum) ou no singular (mais raro).
Ex.: Era uma das pessoas que mais desconfiavam
(ou desconfiava) de nós.
7.
Quando o sujeito for um pronome interrogativo ou
indefinido singular seguido das expressões DE
NÓS, DE VÓS, DENTRE NÓS, DENTRE VÓS, o verbo ficará na 3a pessoa
do singular.
Ex.:
Qual de
nós apitará o jogo amanhã?
Algum dentre vós é o culpado.
OBS.:
Se
o pronome interrogativo ou indefinido estiver no plural, o verbo ficará na 3a
pessoa do plural ou concordará com o pronome pessoal da expressão.
Ex.:
Quantos de nós sabemos da verdade?
Quantos de nós sabem da verdade?
8. Quando o sujeito
for expressão partitiva: PARTE DE, UMA
PORÇÃO DE, METADE DE, A MAIORIA DE, GRANDE PARTE DE, A MAIOR PARTE DE
seguida de um substantivo no plural, o verbo ficará no singular ou no plural:
Ex.: A maioria
dos funcionários preferiu (ou preferiram) férias
coletivas.
9. Quando
o sujeito contiver uma expressão que denota quantidade aproximada: CERCA DE, PERTO DE, MAIS DE, MENOS DE,
o verbo concordará com o numeral que a acompanha.
Ex.: Cerca de dez mil pessoas
assistiram ao campeonato mundial de futebol.
Mais de uma
pessoa socorreu as vítimas do incêndio.
OBS.: Se a expressão MAIS DE
UM estiver associada a verbos com ideia de reciprocidade, o verbo ficará no
plural.
Ex.: Mais de um atleta se abraçaram
entusiasticamente. (uns aos outros)
CONCORDÂNCIA
DO VERBO COM O SUJEITO COMPOSTO
1. Se
o sujeito composto estiver anteposto ao verbo, este ficará no plural.
Ex.: O
diretor e o secretário compareceram à reunião.
OBS.: O sujeito composto
anteposto admitirá também verbo no singular quando os núcleos do sujeito:
·
apresentarem ideia de gradação:Uma raiva, uma inveja, um ódio imenso, tomou (ou tomaram)
conta de seu coração.
·
forem sinônimos: Minha
segurança e firmeza deixou-a (ou deixaram-na) perplexa.
·
forem formados por infinitivos: Ler e praticar esportes faz bem ao corpo e à mente.
Entretanto, se os infinitivos forem antônimos, o verbo só poderá ficar no
plural: Amar e sofrer são
próprios do ser humano.
·
forem resumidos por um pronome indefinido com função
sintática de aposto, com o qual o verbo deve, obrigatoriamente, concordar: Música, festas, reuniões, TUDO o aborrece.
2. Se
o sujeito composto estiver posposto ao verbo, este concordará com o núcleo mais
próximo ou com todos, ficando no plural.
Ex.: Está
em férias o pai, a mãe e o filho.
Estão
em férias o pai, a mãe e o filho.
3. Se
o sujeito composto for constituído por pessoas gramaticais diferentes, o verbo
ficará no plural, concordando com a pessoa que prevalece (a 1a
pessoa prevalece sobre as demais, e a 2a sobre a 3a).
Ex.: Eu, tu e ele ficaremos
juntos no grupo de teatro.
Tu e ele
sois amigos?
OBS.: Quando o sujeito é
constituído por TU + um elemento de 3a
pessoa, o verbo pode também ficar na 3a pessoa do plural. Isso se deve
ao uso pouco frequente da 2a pessoa do plural no Brasil.
Ex.: Tu e ele partistes
(ou partiram) cedo demais.
4. Se
os elementos do sujeito estiverem unidos por OU, o verbo ficará no singular ou no plural, de acordo com o valor
semântico da conjunção OU. Se ela
exprimir:
·
exclusão
– o verbo ficará no singular: João ou
Pedro dirigirá o carro.
·
adição
– o verbo ficará no plural: Cinema ou
teatro agradam-me.
·
Retificação
– o verbo concordará com o elemento mais próximo: O pai ou os pais dela virão falar com você.
5. As
expressões UM OU OUTRO e NEM UM NEM OUTRO exigem verbo no
singular:
Ex.: Nem um
nem outro rapaz tinha a intenção de ficar.
6. Se
o sujeito for UM E OUTRO, o verbo
ficará no singular ou no plural.
Ex.: Um e outro saiu (ou
saíram).
7. Se
os núcleos do sujeito forem ligados por COM,
o verbo ficará no plural.
Ex.: A mulher com as filhas entraram
na loja.
8. Se
os sujeitos forem ligados por conjunções do tipo TANTO...COMO, NÃO SÓ...MAS TAMBÉM, o verbo ficará no plural.
Ex.: Tanto Emília como Leonor
estimam-no muito.
A
CONCORDÂNCIA DO VERBO SER
A concordância do verbo de ligação SER frequentemente oscila,
ora se fazendo com o sujeito, ora com o predicativo. Dentre os vários casos,
convém observar os seguintes:
1. Quando
um dos dois (predicativo ou sujeito) for ser humano ou pronome pessoal, a
concordância se fará com a pessoa gramatical.
Ex.: Renato era as
esperanças dos torcedores.
A mais viva manifestação de entusiasmo da classe são
eles.
2. Quando
um dos dois (predicativo ou sujeito) for nome de coisa e um tiver número
diferente do outro, o verbo concordará, de preferência, com o que estiver no
plural.
Ex.: Os livros são a minha paixão.
A minha paixão são esses discos antigos.
OBS.: Neste caso, é possível também fazer-se a
concordância com o elemento a que se quer dar realce.
Ex.: A vida é
esperanças.
3. Quando
o sujeito for um dos pronomes tudo,
isto, isso, aquilo, o verbo concordará de preferência com o predicativo.
Ex.: Aquilo eram os restos do automóvel.
4. Quando
o verbo ser constituir, junto com
seu predicativo, as expressões é muito,
é pouco, é mais de, é menos de, é tanto,
especificando preço, peso, medida, quantidade, ele ficará invariável. Ex.: Cinco quilos de
peixe é muito. / É pouco
vinte reais para a feira.
CASOS
ESPECIAIS DE CONCORDÂNCIA VERBAL
1. Os
verbos transitivos diretos (ou transitivos diretos e indiretos) apassivados
pelo pronome SE concordam com o
sujeito.
Ex.: Discutiu-se o
projeto.
Vendem-se casas
e terrenos a prazo.
OBS.: Os demais verbos – de
ligação, intransitivo e transitivo indireto - , quando seguidos de pronome SE (índice de indeterminação do
sujeito), ficam na 3a pessoa do singular, já que seu sujeito é
indeterminado.
Ex.: Precisa-se de
serventes de pedreiro.
2. Os
verbos dar, bater e soar, na indicação de horas, concordam
normalmente com o sujeito expresso hora(s):
Ex.: Deu uma
hora há pouco.
Bateram
dez horas no relógio da matriz.
OBS.: Esses verbos podem ter outros sujeitos, com
os quais devem então concordar.
Ex.:
Deu(bateu, soou) dez horas o
relógio da matriz.
3. Os
verbos impessoais, por não
apresentarem sujeito (orações sem sujeito), ficam na 3a pessoa do
singular (exceto o verbo ser). Dentre eles destacam-se:
a) os
que indicam fenômenos da natureza: Relampejou
a noite toda.
b) o
verbo haver no sentido de existir, acontecer: Já houve
duas discussões sérias entre nós.
c) os
verbos haver, fazer, estar, ir na
indicação de tempo:
Há três dias não a vejo.
Faz dois anos que não tiro férias.
Está frio hoje!
Vai em dois ou mais anos que eles se
separaram.
d) nas
indicações de hora e distância, o verbo ser,
então impessoal, concorda com o predicativo: É uma hora. São três horas. É um quilômetro. São
cinco quilômetros.
e) na
indicação do dia do mês, o verbo ser admite duas construções: É (dia) dez de julho. São
dez (dias) de julho.
OBS.: Nas locuções verbais, o
verbo impessoal transmite a sua impessoalidade ao verbo auxiliar:
Ex.: Ainda deve haver ingressos para o espetáculo
de amanhã.
Está fazendo
alguns dias que ela esteve aqui.
4. A
locução de realce É QUE permanece invariável: Nós é que arcamos com as consequências.
5. Nas
frases em que ao verbo PARECER segue-se um infinitivo, ocorrem dois tipos de
concordância: Os exames parecem terminar
mais cedo hoje. Os exames parece terminarem
mais cedo hoje.
6. A
expressão HAJA VISTA pode ser
empregada de três modos.
Ex.: Hajam vista os quadros deste
pintor.
Haja vista
os quadros deste pintor.
Haja vista
aos quadros deste pintor.
Exercícios
1.
Identifique as frases corretas quanto à concordância
verbal:
a)
Existem móveis mais adequados, que poderão resolver seu
problema de falta de espaço.
b)
Os Andes estendem-se da Venezuela à Terra do Fogo.
c)
Vossas Senhorias deveis tomar uma providência
imediatamente.
d)
Um grupo de coreanos se responsabilizaram pela
organização da Feira das Nações.
e)
A multidão em pânico corriam muito.
2. Identifique, no
trecho a seguir, as frases que apresentam erros de concordância verbal.
Reescreva-as, adequando-as à linguagem escrita culta: “Não
fui eu que quebrou a máquina de escrever. Também não foi eles, tenho certeza.
Portanto, não acho justo você dizer que é nós quem vai pagar o conserto.”
3.
Complete
com a forma verbal adequada:
a)
Uma ou outra rua__________ pavimentação. (recebeu /
receberam)
b) Nem um nem outro
funcionário___________ bem ao público. (atende / atendem)
c) Meus vizinhos e
eu sempre ____________ um bom relacionamento. (tiveram / tivemos)
d) Nem o rádio nem
a televisão _____________ o livro. (substitui / substituem)
e) Tanto cinema
quanto teatro me ___________ bastante. (distrai / distraem)
f) Nem eu nem ele o
______________. (suporta / suportamos / suportaram)
g) Matemática ou
Física ___________ um raciocínio bem formado. (exige / exigem)
h) Tu e meus amigos
___________ no mesmo ônibus. (irás / iremos / irão)
i) Nem eu, nem
você, nem ninguém _________ entendê-lo. (poderá / poderão / poderemos)
j) O professor de Português com seus colegas
__________ a favor da greve dos alunos.
(manifestou-se / manifestaram-se)
k) Fomos nós quem o
_________. (chamou / chamamos)
l) Fomos nós que o
___________. (chamou/ chamamos)
m) ___ dez horas da
manhã. (é / são)
n) Tudo ____
contradições na vida. (é / são)
o) O relógio ____
cinco horas. (deu / deram)
p) _____cinco horas
no relógio. (deu / deram)
q) _____ cinco
horas no relógio. (Bateu / Bateram)
r) _____ ser uma
hora e dez minutos. (Deve / Devem)
s) Qual de nós
_________ sair mais cedo? (poderá / poderemos)
t) Cerca de duas
turmas se _____________ completas. (apresentou / apresentaram)
u) Era um dos que
se _____________. (esforçou /esforçaram)
v) Grande parte dos
cariocas _____________ em apartamento. (vive / vivem)
w) ___________
construir estas casas. (Custou-nos / Custamos a)
x) Fomos nós três
que _____________. (falaram / falamos)
y) ____________ eu
e você esta difícil matéria. (Aprenderei / Aprenderemos)
z) Qualquer um de
vocês _________ boa prova. (fará / farão)
4. Como
no exercício anterior:
a) Muitos
de vós __________ aprovados. (serão / sereis)
b) É
uma das obras que o _________. (lançou / lançaram)
c) Fui
um dos que ____________. (aprendi / aprenderam)
d) Menos
de duzentos alunos ____________. (compareceu / compareceram)
e) __________
dez horas. (São / Devem ser)
f) _______
meio dia. (Deve ser / Devem ser)
g) _______
uma e meia. (Podem ser / Pode ser)
h) _______
meia noite. (Bateu / Deu / Soou)
i) _______
duas horas. (Bateu / Deu / Soaram)
j) _______
relógio deram duas horas. (O / No)
k) _______
relógios bateram meio dia e vinte. (Os / Nos)
l) _______
relógios soaram dez batidas. (Os / Nos)
5. Complete
as lacunas com o verbo ser.
a) Ele
________ as preocupações do pai. (eram / era)
b) Tudo
______alegrias. (é / são)
c) Já
______ meio-dia e meia. (é / são)
d) Três
mil reais _____ pouco. (é / são)
e) _____
cinco horas. (É / São)
f) Hoje
___ trinta de janeiro. (é / são)
g) _______
uma hora e cinquenta minutos. (É / São)
h) Tudo
______ facilidades. (será / serão)
i) Nada
____ facilidades. (será / serão)
j) Até
a sua casa ____ duzentos metros. (é / são)
k) Hoje
_____ 28 de fevereiro. (é / são)
Concordância
Nominal
O
adjetivo e as palavras adjetivas (artigo, numeral e pronome adjetivo) variam em
gênero e número, de acordo com o gênero e o número do substantivo ao qual se
referem: Trata-se de um inverno florido e fértil.
CONCORDÂNCIA
DO ADJETIVO COM O SUBSTANTIVO
Casos
especiais:
1. O
adjetivo referente a vários
substantivos:
a) quando
posposto e de gêneros diferentes,
concorda com o mais próximo ou fica no masculino plural: Dedicava todo seu tempo ao comércio e à navegação costeiros (ou costeira).
b) quando
anteposto, concorda com o mais
próximo, se funcionar como adjunto adnominal; se predicativo, do sujeito ou do
objeto, pode concordar com o mais próximo ou ficar no plural.
Ex.: Nunca vi tamanho
desrespeito e ingratidão.
Permaneceu fechada a janela e o portão.
Encontrei abandonados a
sala e o pátio.
2. Dois
ou mais adjetivos referentes a um substantivo determinado por artigo admitem
duas concordâncias.
Ex.: Estudo
as línguas italiana e francesa.
Estudo a língua italiana
e a francesa.
3. Adjetivo (predicativo do sujeito) referente a sujeito de
sentido genérico fica sempre no masculino singular.
Ex.: É proibido entrada.
Fruta
é bom para a saúde.
OBS.: Se o sujeito for
determinado por artigos ou pronomes, faz-se a concordância normal: É proibida a
entrada. É necessária sua
compreensão.
4.
Algumas palavras como BASTANTE, MEIO, POUCO, MUITO, CARO, BARATO,
LONGE, SÓ:
a) com
valor de adjetivo, concordam
normalmente com o substantivo: Já é meio-dia e meia
(hora).
b) com
valor de advérbio, são invariáveis: A porta, meio aberta, deixava ver o interior da
sala.
5. Os
adjetivos ANEXO, OBRIGADO, MESMO,
PRÓPRIO, SÓ, INCLUSO, LESO, QUITE concordam, normalmente, com o
substantivo: Seguem anexas as notas fiscais.
Muito obrigada, disse ela.
OBS.: Os advérbios menos, só e alerta,
bem como a expressão em anexo
são sempre invariáveis: Remeto, em anexo, as notas fiscais. Tome sorvetes com menos calorias.
6. O
adjetivo POSSÍVEL nas expressões
superlativas o mais possível, o melhor
possível, o menos possível, o pior possível, concorda em número com o
artigo: Os alimentos eram o mais baratos possível (ou os
mais baratos possíveis).
Exercícios
1.
Complete os espaços com a devida concordância das
palavras indicadas entre parênteses:
a)
O leitor pulou ______ capítulos e páginas, porque achou
o livro muito grosso. (longo)
b)
O poeta escreveu capítulos e páginas__________.
(compacto)
c)
O advogado considerou ____________ o argumento e a
decisão. (perigoso)
d)
“Os cavalos, metidos até _____ canela na correnteza,
dobravam o pescoço.”(meio)
e)
Os fugitivos caminhavam lentamente, _______ ao perigo.
(alerta)
f)
Comprei uma motocicleta e um apartamento _________.
(usado)
g)
Elas__________ providenciaram os atestados, que enviaram
______ às procurações, como instrumentos ___________ para os fins colimados.
(mesmo, anexo, bastante)
h)
Os soldados cometeram um crime de ______ patriotismo.
(leso)
i)
Os alunos e as alunas ___________ pretendem fazer um
baile e um churrasco __________ agradáveis. (aprovado, bastante)
REGÊNCIA
Regência é a
parte da gramática que estuda a relação de dependência entre termos da oração,
verificando se um termo pede ou não complemento.
REGÊNCIA
VERBAL
Indicamos , a
seguir, uma lista de verbos que
apresentam problemas com relação à regência. Muitos desses problemas ocorrem
porque o uso popular não está de acordo com a norma culta ou pelo fato de um
verbo poder apresentar mais de uma regência.
CHEGAR
/ IR
Os verbos chegar e ir pedem preposição a para indicar o lugar a que se quer chegar ou
ir.
Nós chegamos cedo
a Florianópolis.
Na próxima semana, iremos
a Petrópolis.
Devem ser evitadas, portanto, as construções em que esses
verbos aparecem com a preposição em.
Cheguei cedo à escola. (e não na escola)
Vou ao cinema.
(e não no cinema)
NAMORAR
O verbo namorar é transitivo direto(quem
namora, namora alguém), portanto , deve-se evitar o seu emprego com a
preposição com.
João namora Luciana.(e não com Luciana)
Pedro está namorando aquela menina.( e não com
aquela m..)
OBEDECER
O verbo obedecer é transitivo indireto,
exigindo a preposição a (quem
obedece, obedece a alguém ou a alguma coisa).
Ele obedecia às
leis antigas.
O filho obedece
ao pai.
PREFERIR
O
verbo preferir exige dois
complementos: um sem preposição e outro com a preposição a (quem prefere, prefere alguma coisa a outra).
Prefiro
cinema a teatro.
Prefiro
estudar a trabalhar.
Prefiro
Jesus ao mundo.
SIMPATIZAR
O
verbo simpatizar é transitivo
indireto, exigindo complemento com a preposição com (quem simpatiza, simpatiza com
alguém ou com alguma coisa).
Simpatizei
com aquela aluna.
Nós simpatizamos com a idéia do professor.
OBS.:
Deve-se evitar construções como:
A aluna simpatizou-se com o novo professor.
ASPIRAR
É
transitivo direto quando significa inspirar,
sorver, tragar.
Aspirava
o perfume da flor.
Em Fragoso, aspira-se um ar puro.
É
transitivo indireto quando significa pretender,
desejar, almejar.
Aspiramos
a um cargo melhor.
Aspiramos
a uma vida melhor.
OBS.: No
uso efetivo do português do Brasil, esse verbo é empregado como transitivo
direto.
Todos os candidatos aspiram subir a rampa do Planalto.
ASSISTIR
É
transitivo indireto quando significa ver,
presenciar; caber, pertencer.
O
dia seguinte era livre para assistir a uma
corrida de cavalos.
É um direito que assiste
a todos os alunos.
É
transitivo direto quando significa ajudar,
socorrer, prestar assistência.
O médico assiste o doente.
Aquela instituição assiste
os trabalhadores.
OBS.: No
uso efetivo do português do Brasil, esse verbo é empregado como transitivo
direto.
Já podemos assistir
belos filmes em vídeo.
Os alunos que não assistem
aulas serão prejudicados.
ESQUECER
/ LEMBRAR
Admitem duas
construções:
1. Verbo
transitivo direto + objeto direto.
Esqueci o
seu nome.
Lembrei o
seu nome.
2. Verbo
pronominal + preposição de + objeto
indireto.
Esqueci-me do seu
nome.
Lembrei-me do seu
nome.
Vamos
praticar?
I.Complete com a preposição
A, quando necessária, tendo em vista
a regência do verbo.
1. A turma assistiu ___ o desfile.
2. O professor assiste, com prazer, ____ esta turma.
3. Assiste ____ o professor o direito de corrigir o
exercício.
4. As enfermeiras assistiram com eficiência ___ o aluno
adoentado.
5. Aspiramos ___ o ar puro da montanha.
6. Os candidatos aspiravam ___ o emprego rendoso.
7. Muitos funcionários aspiram ___ uma rápida promoção.
8. O beija-flor aspirava ___ o perfume do crisântemo.
9. O caixa acabou de visar ___ o cheque do cliente.
10. Visar ___ o alvo é dever do atirador.
11. Visamos ___ um mundo de paz.
12. Os atacantes só visavam ___ o lado direito do goleiro
adversário.
13. Ninguém visava ___ essa carreira, apesar da sua
importância.
14. Aspirava ___ o poder e não o conseguiu.
15. Assistiu pela televisão ___ o festival de música popular.
II. Complete com O ou DO e flexões.
1. Lembrou ___ tempo de infância.
2. Lembrou-se ___ tempo de infância.
3. Lembrou-lhe ___ tempo de infância.
4. Não se esqueça ___ trabalhos domiciliares.
5. Nunca esqueça ___ trabalhos domiciliares.
6. Não consigo lembrar ___ tua recomendação.
7. Jamais poderei esquecer-me ___ teus valiosos conselhos.
8. Hei de me lembrar ___ aulas de português
III. Complete com a preposição adequada,
quando necessário.
1. Avisou o aluno ___ que não poderia sair cedo.
2. Proibiu o aluno ___ sair cedo.
3. Permitiu ao aluno ___ sair cedo.
4. Aconselhou a turma ____ que se esforçasse mais.
5. Informo a todos ____ que a prova foi adiada.
6. Encarreguei o inspetor ____ cuidar da disciplina.
7. Certificou o professor ___ que iria esforçar-se mais.
8. O professor certificou o coordenador ___ que a prova
seria amanhã.
9. Impediu o doente ___ se ausentar do hospital.
10. O inspetor incumbiu o aluno ___ chamar a turma.
IV. Complete com a preposição adequada sempre
que necessário, observando a regência.
1. Os funcionários almejam ___ os altos cargos.
2. Os doentes carecem ___ cuidados especiais.
3. Os filhos prescindem ___ os conselhos dos pais.
4. Perdoou ___ o criminoso, mas não ___ o crime.
5. Fez referência ___ todos os bons pastores.
6. Anuiu ___ o programa de português.
7. Processou ___ o motorista causador do desastre.
8. Todos felicitaram ___ o aluno.
9. Os professores querem bem ___ o aluno.
10. Estimo ___ os meus pais.
11. O entrevistado aludiu ___ os problemas da igreja.
12. Sê útil ___ o teu país.
13. Trabalha num banco sito ___ Niterói.
14. Todos prezam ___ os seus avós.
15. As crianças têm medo ___ trovoada.
16. Absteve-se ___ más companhias.
17. Está apto ___ trabalho.
18. Alguns são avessos ___ o trabalho.
19. Prefiro este filme ___ o romance.
20. Incumbiu ___ o diácono de avisar ___ o pastor.
REGÊNCIA NOMINAL
A regência nominal consiste na relação de
dependência que se estabelece entre certas palavras e alguns substantivos e
adjetivos. Os elementos dependentes, na análise sintática, recebem a
denominação de complemento nominal, isto é, complemento de nomes.
Abundância:
de, em
A vida de um homem não
consiste na abundância do que possui
Abundância de bens.
(Lc 12:15)
Ele tem patos e galinhas em abundância.
Acessível:
a
Trata-se de um livro acessível aos alunos.
Acostumado:
a, com
Nós estamos acostumados ao trabalho.
Já estamos acostumados
com esse jeito trapalhão.
Agradável:
a, de
Uma boa música é agradável aos ouvidos.
Eram palavras agradáveis
de se dizer e de se ouvir.
Baseado:
em, sobre
O resultado está baseado em observações gerais.
As regras estão baseadas
sobre princípios democráticos.
Benéfico:
a
O plano tem de ser benéfico ao povo.
Constituído:
de, por
Trata-se de um grupo constituído de cinco elementos.
Contemporâneo:
a
Foi uma invasão contemporânea a César.
Contíguo:
a
Nossos quartos eram contíguos ao elevador.
Curioso:
de, para
Os jornais estão curiosos das descobertas científicas.
É um exemplar curioso
para um especialista.
Desejoso:
de
Desejoso de glória,
faz qualquer coisa para aparecer.
Devoto:
a, de
Era devoto de São Francisco de Assis.
Sempre foi devoto
ao príncipe.
Empecilho:
a, para
Não serei eu o empecilho à realização do evento.
A batina não era empecilho
para o padre.
Favorável:
a
Sempre fomos favoráveis a um governo forte.
Generoso:
com
Meu tio sempre foi generoso
com os parentes.
Grato:
a
Ele é grato aos benefícios recebidos.
Somos gratos a Deus.
Horror:
a, de
Sentia horror à guerra, à miséria, ao
preconceito.
Os bons têm horror
de sentimentos espúrios.
Imune:
a
Estamos imunes ao vírus da fofoca.
Incompatível:
com
O preconceito racial é incompatível com a nossa origem.
Junto: a, com, de
Ele estava sempre junto
ao coreto.
Ele foi junto com o pai à feira.
Junto
de vocês estamos seguros.
Justo: com, de, em
Sejamos justos com
nossos adversários.
Esta é a maneira mais justa de tratar as pessoas.
O seu discurso foi justo em essência.
Liberal: com
Ele é muito liberal
com os filhos.
Medo: a, de
O medo ao contágio
afasta muita gente do enfermo.
Ele diz não ter medo de cara feia.
Obediência: a
Todos devemos obediência
às leis.
Ojeriza: a
Opinião: a respeito de, sobre
Oportunidade: de, para
Orgulho: de
Passível: de
Preferível: a
Prejudicial: a
Propenso: a
Próprio: de
Próximo: a, de
Residente: em
Respeito: a
Rigoroso: com, em
Saudade: de, por
Segurança: de, em
Semelhante: a
Temor: a, de
Transversal: a
Vinculado: a
Vizinho: a, de
Tipos de discurso: direto, indireto e indireto livre.
Vozes do discurso
Quando lemos um texto narrativo, há um narrador, que é quem conta o fato. Esse locutor ou narrador pode introduzir outras vozes no texto para auxiliar a narrativa.
Para
fazer a introdução dessas outras vozes no texto, a voz
principal ou privilegiada, o narrador, usa o que chamamos
de discurso. O que vem a ser discurso dentro do texto?
Discurso é a forma como as falas são inseridas na
narrativa.
O
discurso
pode ser classificado em: direto, indireto e indireto livre.
Discurso direto: reproduz fiel e literalmente algo dito por alguém. Um bom exemplo de discurso direto são as citações ou transcrições exatas da declaração de alguém.
Discurso direto: reproduz fiel e literalmente algo dito por alguém. Um bom exemplo de discurso direto são as citações ou transcrições exatas da declaração de alguém.
Primeira pessoa (eu, nós) – é o narrador quem fala, usando aspas ou travessões para demarcar que está reproduzindo a fala de outra pessoa.
Exemplo de discurso direto: “Não gosto disso” – disse a menina em tom zangado.
Discurso indireto: o narrador, usando suas próprias palavras,
conta o que foi dito por outra
pessoa. Temos então uma mistura de vozes,
pois as falas dos personagens passam pela
elaboração da fala do narrador.
Terceira pessoa – ele(s), ela(s) – O narrador só usa sua própria voz, o que foi dito pela personagem passa por sua elaboração . Não há uma pontuação específica que marque o discurso indireto.
Exemplo de discurso indireto: A menina disse em tom zangado, que não gostava daquilo.
Discurso indireto livre:
É um discurso misto onde
há uma maior liberdade, o narrador
insere a fala do personagem de forma
sutil, sem fazer uso das marcas do
discurso direto. È necessário que se tenha
atenção para não confundir a fala do narrador
com a fala do personagem, pois esta surge
de repente em meio a fala do narrador.
Exemplo de discurso indireto livre: “A menina perambulava pela sala irritada e zangada. Eu não gosto disso! E parecia que ninguém a ouvia.”
MANUAL DE REDAÇÃO DO JORNAL
“O ESTADO DE SÃO PAULO”
Erros gramaticais e
ortográficos devem, por princípio, ser evitados. Alguns, no entanto, como
ocorrem com maior frequência, merecem atenção redobrada. Veja os cem mais
comuns do idioma e use esta relação como um roteiro para fugir deles.
1 - "Mal cheiro",
"mau-humorado". Mal opõe-se a bem e mau, a bom. Assim: mau
cheiro (bom cheiro), mal-humorado (bem-humorado). Igualmente: mau humor,
mal-intencionado, mau jeito, mal-estar.
2 - "Fazem" cinco anos. Fazer,
quando exprime tempo, é impessoal: Faz cinco anos. / Fazia dois séculos. /
Fez 15 dias.
3 - "Houveram" muitos acidentes.
Haver, como existir, também é invariável: Houve muitos acidentes. / Havia
muitas pessoas. / Deve haver muitos casos iguais.
4 - "Existe" muitas esperanças.
Existir, bastar, faltar, restar e sobrar admitem normalmente o plural: Existem
muitas esperanças. / Bastariam dois dias. / Faltavam poucas peças. / Restaram
alguns objetos. / Sobravam idéias.
5 - Para
"mim" fazer. Mim não faz, porque não pode ser sujeito. Assim: Para
eu fazer, para eu dizer, para eu trazer.
6 - Entre
"eu" e você. Depois de preposição, usa-se mim ou ti: Entre mim
e você. / Entre eles e ti.
7 - "Há"
dez anos "atrás". Há e atrás indicam passado na frase. Use apenas
há dez anos ou dez anos atrás.
8 - "Entrar
dentro". O certo: entrar em. Veja outras redundâncias: Sair fora ou
para fora, elo de ligação, monopólio exclusivo, já não há mais, ganhar grátis,
viúva do falecido.
9 - "Venda à
prazo". Não existe crase antes de palavra masculina, a menos que
esteja subentendida a palavra moda: Salto à (moda de) Luís XV. Nos
demais casos: A salvo, a bordo, a pé, a esmo, a cavalo, a caráter.
10 - "Porque"
você foi? Sempre que estiver clara ou implícita a palavra razão, use por
que separado: Por que (razão) você foi? / Não sei por que (razão)
ele faltou. / Explique por que razão você se atrasou. Porque é usado
nas respostas: Ele se atrasou porque o trânsito estava congestionado.
11 - Vai assistir
"o" jogo hoje. Assistir como presenciar exige a: Vai
assistir ao jogo, à missa, à sessão. Outros verbos com a: A
medida não agradou (desagradou) à população. / Eles obedeceram (desobedeceram)
aos avisos. / Aspirava ao cargo de diretor. / Pagou ao amigo. / Respondeu à
carta. / Sucedeu ao pai. / Visava aos estudantes.
12 - Preferia ir
"do que" ficar. Prefere-se sempre uma coisa a
outra: Preferia ir a ficar. É preferível segue a mesma norma: É
preferível lutar a morrer sem glória.
13 - O resultado
do jogo, não o abateu. Não se separa com vírgula o sujeito do predicado.
Assim: O resultado do jogo não o abateu. Outro erro: O prefeito
prometeu, novas denúncias. Não existe o sinal entre o predicado e o
complemento: O prefeito prometeu novas denúncias.
14 - Não há regra
sem "excessão". O certo é exceção. Veja outras grafias erradas e,
entre parênteses, a forma correta: "paralizar" (paralisar),
"beneficiente" (beneficente), "xuxu" (chuchu),
"previlégio" (privilégio), "zuar" (zoar),
"frustado" (frustrado).
15 - Quebrou "o" óculos. Concordância
no plural: os óculos, meus óculos. Da mesma forma: Meus parabéns,
meus pêsames, seus ciúmes, nossas férias, felizes núpcias.
16 - Comprei "ele" para você.
Eu, tu, ele, nós, vós e eles não podem ser objeto direto. Assim: Comprei-o
para você. Também: Deixe-os sair, mandou-nos entrar, viu-a, mandou-me.
17 - Nunca "lhe" vi. Lhe
substitui a ele, a eles, a você e a vocês e por isso não pode ser usado com
objeto direto: Nunca o vi. / Não o convidei. / A mulher o deixou. / Ela o
ama.
18 - "Aluga-se" casas. O
verbo concorda com o sujeito: Alugam-se casas. / Fazem-se consertos. / É
assim que se evitam acidentes. / Compram-se terrenos. / Procuram-se empregados.
19 - "Tratam-se" de. O verbo
seguido de preposição não varia nesses casos: Trata-se dos melhores
profissionais. / Precisa-se de empregados. / Apela-se para todos. / Conta-se
com os amigos.
20 - Chegou "em" São Paulo.
Verbos de movimento exigem a, e não em: Chegou a
São Paulo. / Vai amanhã ao cinema. / Levou os filhos ao circo.
21 - Atraso implicará "em"
punição. Implicar é direto no sentido de acarretar, pressupor: Atraso
implicará punição. / Promoção implica responsabilidade.
22 - Vive "às custas" do pai. O
certo: Vive à custa do pai. Use também em via de, e não
"em vias de": Espécie em via de extinção. / Trabalho em via de
conclusão.
23 - Todos somos "cidadões".
O plural de cidadão é cidadãos. Veja outros: caracteres (de caráter),
juniores, seniores, escrivães, tabeliães, gângsteres.
24 - O ingresso é "gratuíto".
A pronúncia correta é gratúito, assim como circúito, intúito e
fortúito (o acento não existe e só indica a letra tônica). Da mesma forma: flúido,
condôr, recórde, aváro, ibéro
25 - A última
"seção" de cinema. Seção significa divisão, repartição, e sessão
equivale a tempo de uma reunião, função: Seção Eleitoral, Seção de Esportes,
seção de brinquedos; sessão de cinema, sessão de pancadas, sessão do Congresso.
26 - Vendeu
"uma" grama de ouro. Grama, peso, é palavra masculina: um
grama de ouro, vitamina C de dois gramas. Femininas, por exemplo, são a
agravante, a atenuante, a alface, a cal, etc.
27 - "Porisso".
Duas palavras, por isso, como de repente e a partir de.
28 - Não viu
"qualquer" risco. É nenhum, e não
"qualquer", que se emprega depois de negativas: Não viu nenhum
risco. / Ninguém lhe fez nenhum reparo. / Nunca promoveu nenhuma confusão.
29 - A feira
"inicia" amanhã. Alguma coisa se inicia, se inaugura: A feira
inicia-se (inaugura-se) amanhã.
30 - Soube que os
homens "feriram-se". O que atrai o pronome:
Soube que os homens se feriram. / A festa que se realizou... O mesmo ocorre
com as negativas, as conjunções subordinativas e os advérbios: Não lhe diga
nada. / Nenhum dos presentes se pronunciou. / Quando se falava no assunto... /
Como as pessoas lhe haviam dito... / Aqui se faz, aqui se paga. / Depois o
procuro.
31 - O peixe tem
muito "espinho". Peixe tem espinha. Veja outras confusões
desse tipo: O "fuzil" (fusível) queimou. / Casa
"germinada" (geminada), "ciclo" (círculo) vicioso,
"cabeçário" (cabeçalho).
32 - Não sabiam
"aonde" ele estava. O certo: Não sabiam onde ele estava. Aonde
se usa com verbos de movimento, apenas: Não sei aonde ele quer chegar. /
Aonde vamos?
33 - "Obrigado",
disse a moça. Obrigado concorda com a pessoa: "Obrigada",
disse a moça. / Obrigado pela atenção. / Muito obrigados por tudo.
34 - O governo
"interviu". Intervir conjuga-se como vir. Assim: O
governo interveio. Da mesma forma: intervinha, intervim, interviemos,
intervieram. Outros verbos derivados: entretinha, mantivesse, reteve,
pressupusesse, predisse, conviesse, perfizera, entrevimos, etc.
35 - Ela era
"meia" louca. Meio, advérbio, não varia: meio louca, meio esperta,
meio amiga.
36 - "Fica"
você comigo. Fica é imperativo do pronome tu. Para a 3.ª pessoa, o certo é fique:
Fique você comigo. / Venha pra Caixa você também. / Chegue aqui.
37 - A questão não
tem nada "haver" com você. A questão, na verdade, não tem nada
a ver ou nada que ver. Da mesma forma: Tem tudo a ver com você.
38 - A corrida
custa 5 "real". A moeda tem plural, e regular: A corrida custa
5 reais.
39 - Vou
"emprestar" dele. Emprestar é ceder, e não tomar por empréstimo: Vou
pegar o livro emprestado. Ou: Vou emprestar o livro (ceder) ao
meu irmão. Repare nesta concordância: Pediu emprestadas duas malas.
40 - Foi
"taxado" de ladrão. Tachar é que significa acusar de: Foi
tachado de ladrão. / Foi tachado de leviano.
41 - Ele foi um
dos que "chegou" antes. Um dos que faz a
concordância no plural: Ele foi um dos que chegaram antes (dos que
chegaram antes, ele foi um). / Era um dos que sempre vibravam com a vitória.
42 - "Cerca
de 18" pessoas o saudaram. Cerca de indica arredondamento e não pode
aparecer com números exatos: Cerca de 20 pessoas o saudaram.
43 - Ministro nega
que "é" negligente. Negar que introduz subjuntivo, assim
como embora e talvez: Ministro nega que seja negligente. / O jogador negou
que tivesse cometido a falta. / Ele talvez o convide para a festa. / Embora
tente negar, vai deixar a empresa.
44 - Tinha
"chego" atrasado. "Chego" não existe. O certo: Tinha
chegado atrasado.
45 - Tons
"pastéis" predominam. Nome de cor, quando expresso por
substantivo, não varia: Tons pastel, blusas rosa, gravatas cinza, camisas
creme. No caso de adjetivo, o plural é o normal: Ternos azuis, canetas
pretas, fitas amarelas.
46 - Lute pelo
"meio-ambiente". Meio ambiente não tem hífen, nem hora
extra, ponto de vista, mala direta, pronta entrega, etc. O sinal
aparece, porém, em mão-de-obra, matéria-prima, infra-estrutura,
primeira-dama, vale-refeição, meio-de-campo, etc.
47 - Queria
namorar "com" o colega. O com não existe: Queria
namorar o colega.
48 - O processo
deu entrada "junto ao" STF. Processo dá entrada no
STF. Igualmente: O jogador foi contratado do (e não "junto ao")
Guarani. / Cresceu muito o prestígio do jornal entre os (e não "junto
aos") leitores. / Era grande a sua dívida com o (e não "junto
ao") banco. / A reclamação foi apresentada ao (e não "junto
ao") Procon.
49 - As pessoas
"esperavam-o". Quando o verbo termina em m, ão
ou õe, os pronomes o, a, os e as
tomam a forma no, na, nos e nas: As pessoas
esperavam-no. / Dão-nos, convidam-na, põe-nos, impõem-nos.
50 - Vocês
"fariam-lhe" um favor? Não se usa pronome átono (me, te, se, lhe,
nos, vos, lhes) depois de futuro do presente, futuro do pretérito (antigo
condicional) ou particípio. Assim: Vocês lhe fariam (ou far-lhe-iam)
um favor? / Ele se imporá pelos conhecimentos (e nunca "imporá-se").
/ Os amigos nos darão (e não "darão-nos") um
presente. / Tendo-me formado (e nunca tendo "formado-me").
51 - Chegou
"a" duas horas e partirá daqui "há" cinco minutos. Há
indica passado e equivale a faz, enquanto a exprime
distância ou tempo futuro (não pode ser substituído por faz): Chegou
há (faz) duas horas e partirá daqui a (tempo futuro) cinco minutos. / O
atirador estava a (distância) pouco menos de 12 metros . / Ele partiu
há (faz) pouco menos de dez dias.
52 - Blusa
"em" seda. Usa-se de, e não em, para
definir o material de que alguma coisa é feita: Blusa de seda, casa de
alvenaria, medalha de prata, estátua de madeira.
53 - A artista
"deu à luz a" gêmeos. A expressão é dar à luz,
apenas: A artista deu à luz quíntuplos. Também é errado dizer: Deu
"a luz a" gêmeos.
54 - Estávamos
"em" quatro à mesa. O em não existe: Estávamos
quatro à mesa. / Éramos seis. / Ficamos cinco na sala.
55 - Sentou
"na" mesa para comer. Sentar-se (ou sentar) em é
sentar-se em cima de. Veja o certo: Sentou-se à mesa para comer. / Sentou ao
piano, à máquina, ao computador.
56 - Ficou
contente "por causa que" ninguém se feriu. Embora popular, a
locução não existe. Use porque: Ficou contente porque ninguém se feriu.
57 - O time
empatou "em" 2 a
2. A
preposição é por: O time empatou por 2 a 2. Repare que ele ganha
por e perde por. Da mesma forma: empate por.
58 - À medida
"em" que a epidemia se espalhava... O certo é: À medida que a
epidemia se espalhava... Existe ainda na medida em que (tendo
em vista que): É preciso cumprir as leis, na medida em que elas existem.
59 - Eles
"tem" razão. No plural, têm é assim, com acento. Tem
é a forma do singular. O mesmo ocorre com vem e vêm
e põe e põem: Ele tem, eles têm; ele vem, eles
vêm; ele põe, eles põem.
60 - A moça estava
ali "há" muito tempo. Haver concorda com estava. Portanto: A
moça estava ali havia (fazia) muito tempo. / Ele doara sangue ao filho havia
(fazia) poucos meses. / Estava sem dormir havia (fazia) três meses. (O
havia se impõe quando o verbo está no imperfeito e no mais-que-perfeito do
indicativo.)
61 - Acordos
"políticos-partidários". Nos adjetivos compostos, só o último
elemento varia: acordos político-partidários. Outros exemplos: Bandeiras
verde-amarelas, medidas econômico-financeiras, partidos social-democratas.
62 - Andou por
"todo" país. Todo o (ou a) é que significa
inteiro: Andou por todo o país (pelo país inteiro). / Toda a tripulação (a
tripulação inteira) foi demitida. Sem o, todo quer dizer
cada, qualquer: Todo homem (cada homem) é mortal. / Toda nação (qualquer
nação) tem inimigos.
63 - "Todos"
amigos o elogiavam. No plural, todos exige os: Todos
os amigos o elogiavam. / Era difícil apontar todas as contradições do texto.
64 - Favoreceu
"ao" time da casa. Favorecer, nesse sentido, rejeita a:
Favoreceu o time da casa. / A decisão favoreceu os jogadores.
65 - Ela
"mesmo" arrumou a sala. Mesmo, quanto equivale a próprio, é
variável: Ela mesma (própria) arrumou a sala. / As vítimas mesmas recorreram
à polícia.
66 - Chamei-o e
"o mesmo" não atendeu. Não se pode empregar o mesmo
no lugar de pronome ou substantivo: Chamei-o e ele não atendeu. / Os
funcionários públicos reuniram-se hoje: amanhã o país conhecerá a decisão dos
servidores (e não "dos mesmos").
67 - Vou sair
"essa" noite. É este que designa o tempo no qual se
está ou objeto próximo: Esta noite, esta semana (a semana em que se
está), este dia, este jornal (o jornal que estou lendo), este século (o
século 20).
68 - A temperatura
chegou a 0 "graus". Zero indica singular sempre: Zero grau,
zero-quilômetro, zero hora.
69 - A promoção
veio "de encontro aos" seus desejos. Ao encontro de é que expressa uma
situação favorável: A promoção veio ao encontro dos seus desejos. De
encontro a significa condição contrária: A queda do nível dos salários
foi de encontro às (foi contra) expectativas da categoria.
70 - Comeu frango
"ao invés de" peixe. Em vez de indica substituição:
Comeu frango em vez de peixe. Ao invés de significa apenas
ao contrário: Ao invés de entrar, saiu.
71 - Se eu
"ver" você por aí... O certo é: Se eu vir, revir, previr.
Da mesma forma: Se eu vier (de vir), convier; se eu tiver (de
ter), mantiver; se ele puser (de pôr), impuser; se ele
fizer (de fazer), desfizer; se nós dissermos (de dizer),
predissermos.
72 - Ele
"intermedia" a negociação. Mediar e intermediar
conjugam-se como odiar: Ele intermedeia (ou medeia)
a negociação. Remediar, ansiar e incendiar também
seguem essa norma: Remedeiam, que eles anseiem, incendeio.
73 - Ninguém se
"adequa". Não existem as formas "adequa",
"adeque", etc., mas apenas aquelas em que o acento cai no a
ou o: adequaram, adequou, adequasse, etc.
Tem como me enviar está apostila por email?
ResponderExcluir